Articles2004〜ジブリ関連記事04年以前〜 |
2004年 12月31日付Telegraph紙は、日本のアニメーションの将来に関する記事を掲載しました。表面的には現在絶頂期にある日本のアニメだが、宮崎監督のあとの才能が育っていないこと(宮崎監督が何度も引退宣言をしては撤回していることも触れられています)、賃金や労働条件の悪さからアニメーターが仕事を続けていけず、全体としてアニメーターの質が下がっていること、コスト低減のために海外への外注が増加しているなど、日本のアニメの将来の見通しはむしろかなり暗いものである、という記事です。 なお、Telegraphは英国の新聞ですが、この記事では「ハウル」は2005年秋に英国で公開予定となっています。 9月24日付Seattle Post-Intelligencer紙は、米国における日本製アニメの人気に関する記事の中で、「AKIRA」や「攻殻機動隊」とともに「千と千尋の神隠し」をとりあげました。記事は、ほとんどの米国人にとってアニメーションは子供向けの漫画映画であり、日本製アニメといえばせいぜいポケモンかポルノ(hentai)アニメというイメージであった、と述べた後、以下のように述べています。
9月17日付Seattle Post-Intelligencer紙は、最近米国で公開された「イノセンス」の批評の中で以下のように述べました。
8月22日付PR Newswire Europeの記事によると、英国の映画評議会が2003年よりスタートした「プリント&広告基金」というプログラムにより、高い評価を受けた映画20本の広告とフィルムのプリントのために100万ポンドの資金が投入され、これらの映画は合計で1,500万ポンドの興行成績をあげました。 9月4日付The Times紙は以下の記事を掲載しました。
Wired
Magazine9月号は「アニメの巨人たちがやってくる」と題する長い記事を掲載しました。米国で高まる日本製アニメについて(「マトリックス」が「攻殻機動隊」に影響を受けたことも書かれています)のこの記事は、押井の「イノセンス」、大友の「スチームボーイ」、宮崎の「ハウル」という三大巨匠のアニメが米国で公開予定であり、今度こそ興行的な成功も見込めるかもしれない、としています。 2002年 6月21日付のUSA TODAY紙のLilo&Stitchに関する記事の中でも、宮崎アニメがこの映画に与えた影響について語られています。「Liloは日本のアニメマスター宮崎駿(となりのトトロ、魔女の宅急便)に影響を受けており、『宮崎はファンタジー世界で真の(キャラクター同士の)関係を創り出す』と(監督の)デブロイスは言う。(劇中の)キキのコーヒーハウスはトリビュートである」 6月16日付TIME誌に、Disneyの新作長編アニメーションLilo & Stitchに関する記事が掲載され、その中で宮崎アニメがこの映画に与えた影響が指摘されています。「(脚本・監督のChris SandersとDean DeBloisは)日本のアニメーション・マスター宮崎駿から影響を受けている。宮崎の「となりのトトロ」と「魔女の宅急便」では魔法的な状況に愛らしい子供がおかれる。(宮崎へのトリビュートとして、映画ではナニがキキのコーヒーハウスという店をはじめる)」としています。(訳注:実際にはキキのコーヒーハウスはナニというキャラクターが働こうとする店であって、ナニの店ではないとのことです) 2001年 7月11日付Boston GlobeのJay Carrは、映画「ファイナルファンタジー」の批評の中で、脚本に含まれる神話的要素に触れ、「その意味で、ファイナルファンタジーは、同じく日本の監督によって作られたより効果的で心に響くアニメーション映画、もののけ姫を思い起こさせる」としています。(この評論家はFF映画そのものは気に入らなかったようです。) 英国BBCの映画評論番組Film 2001ではファイナルファンタジーやシュレックなど最近のアニメーション映画についての特集を放映しました。実写のようにリアリスティックなアニメーションというのは果たしていい事なのかについて映画監督のテリー・ギリアムは、技術が進歩しても話は相変わらず子供向けで、野心的な作品が少ない、とハリウッドの方程式に頼った大作アニメーション映画を批判しています。この特集の中で番組ホストのジョナサン・ロスは「こうした傾向の犠牲者の一つがPrincess Mononokeである。重要で大人向けのテーマを扱っているのにもかかわらず、この映画は米国では大変小規模な公開に終わり、英国では公開されていない」と述べ、もののけ姫の映像も流れました。(番組はこちらで見られますが、RealPlayerが必要です)。 MSNのネットマガジン、Slateはセサミストリートに関する記事の中で、セサミストリートがいかに良質で大人も子供も楽しめる番組かということを述べた後で、「自分の子供が見ている番組のほとんどには興味をひかれない。もし子供たちと一緒に良質のストーリーを楽しもうと思ったらArthur(注:TVアニメーションシリーズ)か、となりのトトロのような素晴らしい映画を見る」と「トトロ」に言及しました。 3月12日付TIME誌(USA版)は、子供向けビデオ市場のトレンドに関する記事の中で、トトロともののけ姫に言及しました。「ポケモンを見たことがあるなら、アニメ(日本製の独特なアニメーション)を見たことがあることになる。しかし、アニメは単に騒がしいモンスターについてのものばかりではない。二人の少女が森の生物と友達になる「となりのトトロ」やティーン向けの暗めの物語である「もののけ姫」は、このジャンルがいかに想像力溢れたものでありえるかを示している」としています。 2000年 12月15日付LA Times紙において、アニメーション評論家CharlesSolomonは、クリスマスに子供達へのプレゼントとして推薦するアニメーションビデオのリストを挙げました。「トイ・ストーリー」などのメジャーな作品は「既に持っている可能性が高いから」ということで、「ちょっと変わった作品」をリストアップした中には「トトロ」「魔女の宅急便」「パンダコパンダ」が含まれています。 11月24日付LA Times紙においてSolomonは米国のアニメーション業界に関する記事の中で、「他のスタジオはディズニーのように成功するために、ディズニーを真似しようとした。(中略)北カリフォルニアのピクサー、英国のアードマン・アニメーション(注:「ウォレスとグルミット」の製作スタジオ)、そして日本の宮崎駿のスタジオジブリなど、観客は独創的な作品をハリウッド以外から求めるようになった」としています。 Whole Earth Review誌の2000年冬号に掲載された映画批評の中でKevinKellyは、「風の谷のナウシカ」(漫画版)について、「熱心なコミックスファンはこの作品をこれまでに描かれた最も素晴らしいグラフィックノベルだと考えている。これは「もののけ姫」などの映画で知られる伝説的なアニメーター宮崎駿による4巻にわたる作品である。この1000ページに及ぶ漫画は汚染された地球がいかに再生されるかという話である。主人公は若い女性であるが、他のコミックスと違い、若い女の子が読むのにふさわしい作品である。他の偉大なサーガ同様、(この作品を読む)喜びは細部にこそ宿っている。きちんと全体が構築された「他の世界」の、偏執的なまでに細かく描写されたディテール。環境エピックファンタジーとして、「ナウシカ」は一級品である」としています。 エコノミスト8月18―25日号に、アニメーション映画に関する記事が掲載されました。記事のほとんどはディズニーやフォックスなどのハリウッド製アニメーションに関してですが、記事の最後に宮崎アニメに関する言及があります。
(訳注:なぜこの記事を書いた人間が「もののけ姫」はまだ西洋で公開されていないと思ったのかはわかりません。ただ、「エコノミスト」はイギリスの雑誌であり、「もののけ姫」はイギリスでは公開されていないからかもしれません。) 1999年 "The Tune"などの作品で知られるアニメーターのBill Plymptonはインタビューの中で宮崎監督に言及しました。
The Video Software Dealers' Associationは、プレスリリースの中でディズニーの「ファンタジア2000」の公開について触れ、「しかし素晴らしいアニメーションのエンターテイメントを楽しむために映画ファンはアイマックスシアターに行く必要はない。以下はこれまでに作られた中で最も素晴らしいアニメーション映画の幾つかである」として挙げたリストの中に、「火垂るの墓」「となりのトトロ」「もののけ姫」が含まれています。その他挙げられた作品は、「ジャングル・ブック」「アイアン・ジャイアント」「ウォレスとグルミット:ペンギンに気をつけろ!」「オネアミスの翼」「美女と野獣」「トイ・ストーリー」「ファンタジア」「バグズ・ライフ」「ピノキオ」「白雪姫」「眠れる森の美女」「ムーラン」「アラジン」「ライオン・キング」「ウォーターシップダウンのうさぎたち」「ニムの秘密」「ダンボ」「ピーターパン」です。 |